AVANGARDA V

pl
eng
rus
Puchar Mistrza Mistrzw TrekSfera fantastyka rosyjska Blaszana Arena
Fantastyka Rosyjska
O projekcie

Ostatnimi czasy, gdy wielki boom na literaturę zachodnią dawno już przeminął, wraca do łask twórczość naszych wschodnich sąsiadów. Wydawcy coraz częściej sięgają po utwory klasyków - od dawna dobrze znanych polskiemu odbiorcy - oraz po młodszych przedstawicieli fantastyki rosyjskojęzycznej. W utworach tych niejednokrotnie głęboko zakorzenione są słowiańskie wpływy kulturowe, co sprawia, że wykreowane w nich światy i wydarzenia często są nam bliższe i bardziej swojskie, niż chociażby wytwory literatury angielskiej.

Postanowiliśmy dołożyć się do inicjatywy przybliżenia polskim fanom twórczości ze wschodu. Kilka miesięcy temu rozpoczęliśmy pracę nad projektem Russkaia Fantastika - Fantastyka Rosyjska (w sensie "rosyjskojęzyczna").

Projekt ów będzie miał swój finał na AVANGARDZIE V i dopiero wtedy okaże się, na ile powiodła się jego realizacja. Docelowo nasze działania mają zaowocować pełnym blokiem tematycznym dotyczącym kilku aspektów rosyjskojęzycznej literatury fantastycznej, gier i kultury w ich najbardziej jaskrawych przejawach.

Zaprosiliśmy do współpracy jedno z największych rosyjskich czasopism, Mir Fantastiki. Dzięki naszemu partnerstwu to, co z początku było tylko śmiałym pomysłem, nabrało kształtu i rumieńców.

Podejmowane działania można podzielić na następujące etapy:

  • 1. Nawiązanie kontaktu z Mirem Fantastiki i wspólne określenie kierunków realizacji projektu.
  • 2. Nawiązanie kontaktu z zaproszonymi gośćmi, pozyskanie od nich potwierdzenia chęci udziału w projekcie.
  • 3. Zgromadzenie środków na finansowanie projektu w ramach określonych wcześniej kosztów.
  • 4. Pod warunkiem pozytywnego zakończenia etapu 3. - finalizacja procedury wizowej. (Punkt 3 i 4 są najistotniejszymi elementami projektu. Bez zapewnionych środków nie będziemy mogli dopełnić formalności niezbędnych przy wydawaniu wiz). Wiemy, że niektórzy z naszych najbardziej oczekiwanych gości byli już bardzo blisko odwiedzenia polskich konwentów, niestety nieścisłości prowadzące do wydłużenia procesu wizowego w niemalże ostatniej chwili decydowały o odwołaniu ich wizyt. Dlatego zgromadziliśmy zespół dobrze zaznajomiony z procedurami urzędowymi, który dopilnuje formalności w Polsce i poinstruuje szczegółowo naszych gości o warunkach, jakie muszą spełnić, abyśmy mogli zrealizować kolejny etap projektu.
  • 5. Osobiste dopilnowanie finalizacji procedury wizowej za granicą. Udamy się na Ukrainę i do Moskwy, aby spotkać się z naszymi gośćmi i osobiście dopełnić formalności wizowych. Nie możemy dopuścić do tego, by zabrakło jakiegokolwiek wymaganego dokumentu czy też doszło do jakichkolwiek niedomówień.
  • 6. (Odbywający się równolegle do pozostałych). Zgromadzenie zespołu obsługującego gości w trakcie imprezy oraz zespołu translacyjnego pracującego zarówno w trakcie imprezy jak i przed nią. Dopełnienie merytorycznej zawartości programu bloku rosyjskojęzycznego.
  • 7. Odbiór gości w Polsce i finalizacja projektu na konwencie AVANGARDA V.
To wszystko brzmi bardzo skomplikowanie - zapewne dlatego, że takie właśnie jest. Procedura jest długotrwała i zależy od wielu czynników. Wymaga cierpliwości, determinacji i wielu godzin ustaleń. Mamy nadzieję, że uda nam się zrealizować wszystkie etapy, jeśli nie w pełni, to przynajmniej w stopniu na tyle zadowalającym, by blok rosyjskojęzyczny doszedł do skutku. Nie zakładamy z góry, że wszystko powiedzie się tak, jak zakładaliśmy i nie chcielibyśmy, aby osoby zainteresowane czyniły podobne założenia. Tak naprawdę - biorąc pod uwagę czasy, w których żyjemy - cały projekt może polec z powodu braku realizacji etapu nr 3. Będziemy Was informować na bieżąco o postępach prac, o sukcesach i niepowodzeniach, aż do momentu, w którym zaprezentujemy ostateczny efekt naszych działań. Nasi wschodni przyjaciele dopingują nas i trzymają kciuki. Mamy nadzieję, że zainteresowaliśmy Was na tyle, by zasłużyć na Wasz doping, a może nawet pomoc.



Patroni
Mir Fantastiki

Współorganizatorem i patronem medialnym projektu jest Mir Fantastiki (Świat Fantastyki), uchodzący za największy, obok czasopisma ESLI, magazyn dotyczący fantastyki rosyjskojęzycznej. Mottem przewodnim MF jest "Fantastyka we wszystkich swych przejawach", co doskonale widać w strukturze pisma: można tam znaleźć działy dotyczące literatury, filmu, gier, nowinek technologicznych i badań historycznych, a także konwentów. Forma MF budzi podziw - pełnokolorowa publikacja o objętości 192 stron, z insertowanym dwustronnym, dużym plakatem i płytą DVD z dodatkami, ukazująca się w nakładzie 35 500 egzemplarzy. W trakcie Euroconu w 2006 roku MF został uhonorowany międzynarodowym tytułem "Najlepsze Czasopismo".

Redaktor naczelny Miru, Piotr Tjulienew, osobiście zaangażował się w pracę nad naszym projektem i dzięki jego nieocenionej pomocy Russkaia Fantastika dostała skrzydeł. Jesteśmy niezmiernie wdzięczni za czas, który poświęca na długotrwałe ustalenia, konsultacje i wsparcie merytoryczne.

W ramach patronatu medialnego AVANGARDA V zostanie również zaprezentowana rosyjskojęzycznym fanom. Wspólnie szykujemy też niespodziankę dla uczestników konwentu.

Gościć będziemy 2 członków zespołu redakcyjnego Miru Fantastiki:

Petr Tyulenev

Piotr Aleksiejewicz Tjulienew

Redaktor naczelny miesięcznika Mir Fantastiki. Dziennikarz, fan, aktywny działacz rosyjskiego fandomu. Ukończył dziennikarstwo na moskiewskim Uniwersytecie Łomonosowa. W latach 2001-2002 korespondent domu wydawniczego Kommiersant, w 2002 roku zaczyna publikować dla domu wydawniczego TechnoMir - najpierw do gazety o grach komputerowych Igromania, a od 2003 roku dla Miru Fantastiki. Piotr jest rednaczem MF od pierwszego numeru - ponad pięć lat.


Wasilij Andriejewicz Władimirskij

Wasilij Andriejewicz Władimirskij

Dziennikarz, fan, aktywny działacz rosyjskiego fandomu. Urodzony w Leningradzie. W 1996 r. ukończył kierunek 'Historia Rosji' na Rosyjskim Państwowym Uniwersytecie Pedagogicznym. Służył w Armii Rosyjskiej, był działaczem frontu ideologicznego. Przeszedł do rezerwy w roku 2002 w stopniu kapitana. Pełnił obowiązki redaktora serii w wydawnictwie Azbuka (Alfabet). W fantastyce zadebiutował opowiadaniem "Dialog u baszni demona" ("Rozmowa pod wieżą demona"), które ukazało się w czasopiśmie Dookoła Świata w 1993 roku. Od tego czasu publikował artykuły i opowiadania w większości rosyjskich magazynów, w tym w Mirze Fantastiki i ESLI. Redaktor pisma Interbook+. Sprawozdawca pisma internetowego OZON. Uczestniczył w projekcie 'Tajne Akta' - rosyjskim portalu X-Files. Był współredaktorem fanzinu Anizotropowa Szosa', tóry otrzymał tytuł 'Fanzin Roku' na festiwalu 'Fandom-99'. Laureat 2 nagród festiwalu 'Gwiezdny Most'. Od 2007 roku redaktor kreatywny pisma FANtastika. Prowadzi też jedną z rubryk MF.

Goście

W ramach projektu zamierzamy umożliwić uczestnikom spotkanie z kilkoma przedstawicielami rosyjskojęzycznej literatury fantastycznej. Poniżej prezentujemy listę autorów, którzy potwierdzili swą obecność, oraz tych z którymi rozmawialiśmy ale ostatecznie nie uda im się do nas dotrzeć:

Nik Pierumow

Nik Pierumow

Jeszcze kilka lat temu nazwisko Nika Pierumowa nic nie mówiło nawet najbardziej zagorzałemu polskiemu zwolennikowi literatury fantastycznej. Ten mieszkający na stałe w Stanach Zjednoczonych Rosjanin zrobił jednak sporo szumu napisaną kilkanaście lat temu kontynuacją słynnego "Władcy pierścieni" J. R. R. Tolkiena, opublikowaną nie tak dawno nakładem wydawnictwa Prószyński i S-ka. Bez względu na ocenę wspomnianego dzieła - a opinie na jej temat krążyły niejednokrotnie całkowite odmienne, od skrajnego zachwytu do totalnej krytyki - wszedł nim Pierumow do annałów jeśli nawet nie światowej, to bez wątpienia rosyjskiej fantasy. Bo który z prawdziwych fanów Śródziemia nie chciałby dowiedzieć się o tym, co wydarzyło się w uniwersum stworzonym na kartach epopei Profesora, po tym, gdy Mistrz postawił ostatnią, końcową kropkę? Tę potrzebę zaspokajał przynajmniej w części właśnie Pierumow i jego "Pierścień mroku".
Kto wie, jak potoczyłyby się literackie losy Pierumowa, gdyby nie ta trylogia i popularność, jaką mu przyniosła. Jedno jednak nie budzi wątpliwości: nazwisko jego przestało być anonimowe, a drzwi do literackiej kariery stanęły przed nim otworem.
Nikołaj Daniiłowicz Pierumow urodził się 21 listopada 1963 roku. Jego przodkowie byli członkami jednego ze znamienitszych rodów ormiańskich; założyciel rodu osiedlił się w Rosji w XIX wieku. Pierumow ukończył wydział fizyczno-mechaniczny Politechniki Leningradzkiej, ze specjalizacją biofizyka. Następnie przez około dziesięć lat zajmował się immunologią molekularną w jednym z leningradzkich instytutów naukowych (zaiste, zadziwiająca kariera jak na mistrza fantasy!). Pierwsze opowiadania napisał jeszcze pod koniec lat siedemdziesiątych, debiut książkowy nastąpił jednakże dopiero w 1993 roku (powieść "Nischożdienije t'my, ili Sriedizem'je 300 liet spustja", pierwszy tom wspomnianej trylogii "Pierścień mroku"), i to od razu w robiącym spore wrażenie nakładzie pięćdziesięciu tysięcy egzemplarzy.
Do chwili obecnej światło dzienne ujrzało 21 książek Pierumowa w łącznym nakładzie ponad czterech milionów egzemplarzy, co stanowi absolutny rekord jeśli chodzi o rosyjskojęzyczną fantasy. W samym 2004 roku nakład wszystkich jego książek w Rosji przekroczył milion. Ponadto cztery książki Pierumow opublikował pod pseudonimem; przynajmniej na razie stanowczo odmawia ujawnienia owego pseudonimu.
W 2004 roku, na największym rosyjskim konwencie - odbywającym się na początku lutego w Moskwie Rosconie - przyznano Pierumowowi tytuł "fantasta roku" za największy łączny nakład książek osiągnięty w roku 2003, tj. 726 tysięcy egzemplarzy. W tym samym roku Pierumow został przez uczestników konwentu Eurocon uznany za najlepszego fantastę Europy.
Obecnie Pierumow mieszka w Stanach Zjednoczonych, w Północnej Karolinie, gdzie poza pisaniem książek pracuje w instytucie naukowym jako biolog.
Podobają mi się historie z mnóstwem szczegółów i kontynuacjami. Lubię, gdy świat, bohaterowie i zdarzenia są solidnie przemyślane. Ĺťeby świat nie był jedynie prozaiczną sceną w lakoniczno-szekspirowskim stylu, lecz prawdziwym światem, z historią, panoramami i tą całą resztą, której wymaga się od świata. Gdy wszystko zaczyna koncentrować się na tak zwanej idei książki (to znaczy dwóch, trzech frazach o przypowieściowym charakterze) - to mi się przestaje podobać. Jeśli cały sens można zawrzeć w dwóch linijkach, to po co pisać całą książkę? Lubię pogrążać się w świat, a jeśli to nie odpowiada jakimiś surowym kanonom literaturoznawstwa.. Cóż, nie piszę dla kanonów, lecz przede wszystkim dla własnej przyjemności.


Henry Lion Oldi

Henry Lion Oldi

H.L. Oldi to pseudonim duetu pisarskiego: Dmitrij Gromow i Oleg Ładyżienskij. Panowie mieszkają po sąsiedzku w Charkowie na Ukrainie i od wielu lat cieszą swą pisaną po rosyjsku twórczością wielu fanów. Obaj urodzili się w marcu 1963 roku. Jeden jest chemikiem, a drugi reżyserem teatralnym. Zamiłowanie do wschodnich sztuk walki zetknęło ich ze sobą na jednym z treningów Goju-ryu. 13 listopada 1990 roku napisali swoje pierwsze wspólne opowiadanie. Obecnie, obok małżeństwa Diaczenków, są najbardziej znanymi ukraińskimi twórcami fantastyki, aktywnie angażują się również w działania kulturalne i społeczne. Duet Henry Lion Oldi nazywa swoje pisarstwo fantasy filozoficznym, natomiast przez krytyków jego twórczość określana jest mianem mitologicznego realizmu ery postmodernistycznej. W każdym razie utwory przekraczają ramy typowej literatury fantasy, są napisane pięknym językiem i mogą zaspokoić oczekiwania najbardziej wybrednych czytelników.

Zobacz biografię na serwisie Esensja
Zobacz wywiad na serwisie Esensja
Status: Henry Lion Oldi zamierza odwiedzić AVANGARDĘ V wraz ze swymi lepszymi połowami - chyba, że do lipca wydarzy się coś naprawdę niespodziewanego.

Władimir Wasiliew

Władimir Nikołajewicz Wasiliew

Władimir o sobie: "Ja, Wasiliew, Władimir Nikołajewicz, po raz pierwszy oznajmiłem swe istnienie gdzieś około godziny jedenastej, we wtorek 8 sierpnia 1967, niezwykłym krzykiem, i od tamtej pory nie umarłem nawet jeden raz, choć miałem po temu mnóstwo okazji, lub coś koło tego. Kiedy miałem 3,5 roku, ojciec nauczył mnie czytać, i na zawsze przepadłem w świecie rozwiniętej ludzkości, ponieważ od tego czasu czytałem SF, tylko SF, i nic oprócz SF. Niewiele pamiętam ze swego dzieciństwa i lat późniejszych. Czegoś tam gdzieś się uczyłem, ale naprawdę nie pamiętam. Ukończyłem zupełnie zwyczajne liceum. Jedna z prób dostania się na studia (Kijowski Instytut Inżynierii Lotniczej), na szczęście się nie powiodła. Z pewnych nieznanych i zupełnie niewyjaśnionych powodów, znalazłem się wśród murów Specjalnej Handlowo-Technicznej Szkoły Nikołajewa nr 21, studiując kierunek Obsługa Komputera.
Zacząłem pisać (oczywiście SF) gdzieś w okolicach ósmego semestru studiów. Pierwsza publikacja odbyła się bez mojego udziału, gdyż byłem wtedy w wojsku. Koledzy z uczelnianego klubu SF postarali się, żeby jedno z moich opowiadań ukazało się w miejscowej gazecie.
Borys Zawgorodny na własne ryzyko wydał moją pierwszą książkę w 1991 roku. Udało mu się nawet ją sprzedać. Jedynie >>Dom w centrum<< Leonida Reznika sprzedawał się lepiej."
Do tej pory Władimir Wasiliew ma na swoim koncie ponad 50 powieści, niektóre z nich napisał w duecie z Siergiejem Łukjanienką, Aleksandrem Gromowem, Anną Li. W Polsce znany jest głównie z opowiadań, napisanego z Łukjanienką "Dziennego Patrolu", rozwiniętego później w samodzielnej powieści "Oblicze Czarnej Palmiry", oraz z powieści "Wiedźmin z Wielkiego Kijowa", napisanej pod wpływem prozy Andrzeja Sapkowskiego.
Oprócz pisania Władimir realizuje się jako muzyk - ma w planach wydanie płyty hardrockowej.

Status: Władimir Wasiliew oddał się całkowicie do naszej dyspozycji pod warunkiem pomocy przy pozyskiwaniu wizy. Cieszy się na myśl odwiedzenia fanów w Polsce.



Nie odwiedzą nas:

Sergiej Łukjanienko

Siergiej Wasiljewicz Łukjanienko

Niestety Siergiej Łukjanienko z powodu nieoczekiwanego zwrotu w planach wakacyjnych, z żalem informuje, że nie będzie w stanie odwiedzić polskich fanów.


Olga Gromyko

Olga Gromyko

Niestety Olga Gromyko nie odwiedzi nas w tym roku. Ale obiecała na 100% przyjechać za rok jeśli będzie taka możliwość.

Aleksander Gromow

Aleksander Nikołajewicz Gromow

Aleksander Gromow niestety ma w naszym terminie inną imprezę, której nie udało się przełożyć. Prosił jednak o zaklepanie mu miejsca w przyszłym roku.

Roman Złotnikow

Roman Waleriewicz Złotnikow

Niestety również z powodów od niego niezależnych nie będzie w stanie pojawić się w Polsce w stosownym terminie

Berserk


Berserk grafiki

Rosyjska karcianka wszech czasów na AVANGARDZIE V!

"Berserk" jest kolekcjonerską karcianą grą strategiczną - najpopularniejszą karcianką jaką zna Rosja. W roku 1996 przyjaciele Iwan Popow i Maksim Istomin postanowili namalować kilka potworów. Szło im to bardzo powoli - jakieś 4 potwory na miesiąc. Sroga zima skłoniła ich do obmyślenia zasad dla narysowanych szkarad i tak właśnie narodził się "Berserk". Oczywiście wtedy nie miał jeszcze takiej nazwy. Iwan i Maksim testowali grę przez wiele lat ze znajomymi i rozmyślali o mitycznej niemal przyszłości, kiedy w końcu ją wydrukują i zyskają rzeszę fanów... W roku 2003 postanowili postawić wszystkie swoje oszczędności na jedną kartę (sic!) i wykonali pierwszy druk swojej gry. Światło dzienne ujrzał pierwszy set "Berserka" - Bitwa Krain.

Od tamtego czasu gra przebiła popularnością wszystkie karcianki sprzedawane na terenie Rosji, nawet rosyjskojęzyczne wydanie Magic: The Gathering. Gra doczekała się już szóstej edycji i w tej chwili trwają prace nad wydaniem włoskim. Na bazie sukcesu "Berserka" zbudowana została firma Świat Fantasy zajmująca się wydawaniem i dystrybucją gier.

"Berserk" charakteryzuje się oryginalnym pomysłem - połączeniem karcianki kolekcjonerskiej i gry strategicznej. Rozgrywka jest szybka i ciekawa - ponad tysiąc wzorów kart posiadających rozmaite właściwości sprzyja mnogości rozwiązań taktycznych. Nasze potworki poruszają się po stole, latają, używają magii, strzelają z dystansu, bronią i leczą swoich towarzyszy oraz zaciekle sieką najbliższych wrogów. Na pierwszy rzut oka nasuwa się skojarzenie, że "Berserk" to połączenie MtG i Anachronismu. Ale za to jakie połączenie!
Karty są przepięknie ilustrowane. Przez 5 lat istnienia gry do zespołu tworzącego "Berserka" dołączyli najzdolniejsi artyści rosyjscy, a tło fabularne napisał sam Nik Pierumow!

Gracze stają się Ungarami, potężnymi wędrownymi magami zamieszkującymi krainę Laara, toczącymi zaciekłe bitwy przy użyciu hord rozmaitych istot, kontrolowanych dzięki złotym i srebrnym kryształom runicznym. Potworki można rekrutować spośród 6 krain - gór, lasów, stepów, bagien, z Królestwa Ciemności i spośród wolnych najemników. Stworzenia wspierane są przez rozmaite specjalne tereny i artefakty. Gracze losują ze swoich talii 15 kart i tworzą z nich oddział, który weźmie udział w bitwie, liczny na tyle, na ile pozwoli ilość posiadanych początkowo kryształów. Walka się zaczyna.

W trakcie AVANGARDY V będziecie mogli osobiście przetestować grę pod okiem jej twórców oraz wziąć udział w turnieju dla początkujących. A okazja to nie byle jaka, gdyż planujemy wspólnie ze Światem Fantasy, specjalnie na potrzeby AVANGARDY V, przygotować wydanie całego jednego setu PO POLSKU! Prace translacyjne ruszają lada moment.

W związku z tym zaprosiliśmy do udziału w projekcie Iwana Popowa. Oprócz niego odwiedzi nas albo Maksim Istomin, drugi twórca gry, albo jeden z niesamowitych ilustratorów wraz z wystawą swych prac.

Już teraz można wypróbować "Berserka" w przystępnej wersji angielskiej, dzięki możliwości gry online!



Sponsorzy

Sponsorzy

Sponsorzy

Tu mamy nadzieję zacząć wkrótce zamieszczać informacje o firmach oraz instytucjach, które zdecydowały się wspomóc projekt. Procedura wizowa wymaga dopełnienia sporej ilości formalności, niestety związanych z kosztami, które trzeba ponieść jeszcze przed uzyskaniem wizy. Dlatego wsparcie finansowe projektu potrzebne jest niezwykle wcześnie.

Jeśli chcielibyście jakoś nas wspomóc lub znacie kogoś kto byłby zainteresowany, piszcie do nas:
rusfan(małpa)ava.waw.pl

Współpraca

Projekt, ze względu na swą specyfikę, wymaga od nas zebrania zespołu wykazującego się entuzjazmem i odpowiednimi umiejętnościami. Potrzebujemy:
  • Tłumaczy i osób biegle posługujących się językiem rosyjskim (opieka nad gośćmi na konwencie, pomoc przy przekładzie gier i informacji na stronie imprezy);
  • Osób interesujących się fantastyką i kulturą naszych wschodnich sąsiadów, mogących wygłosić prelekcję na wybrany przez siebie temat;
  • Osób zainteresowanych poprowadzeniem spotkań z naszymi gośćmi;
  • Osób zainteresowanych nauką gry karcianej BERSERK.

Jeśli uważasz, że spełniasz któreś z tych kryteriów lub kilka na raz, lub możesz nam zaoferować inną formę współpracy, nie wahaj się, odezwij się do nas:
rusfan(małpa)ava.waw.pl

Copyright ©: code: Jottan gfx: Xaric

Ostatnia aktualizacja: 18.07.2012 r.